Daulat Tuanku!
Pertama-tama sekali,isu English phail saya menjadi "low-blow" kepada
pihak celik pandai yang kononnya power bercakap English.Mereka kata saya
butthurt kerana saya terasa dihina bila English saya lemah.Ya - saya mengaku
memang English saya lemah - dalam penulisan dan tatabahasa.Which is OK la
banding when I was Form 4 I only know "please teacher may I go out"
dan "good morning teacher". Terima kasih kepada Cik(sekarang Puan) Syarifah hape entah aku pun tak hengat yang hawt kerana menjadi cikgu English saya dan memberi saya dan semua
murid-murid lelaki untuk bermotivasi.Kadang-kadang terfikir kenapa dia tak jadi
macam Cikgu Suraya.(paham2)
First of all,kenapa orang Melayu ni?Bila English tak betul je nak sound.Weh bukan
"was" tapi "were".Weh bukan "is" tapi
"are". Weh bukan "to be" tapi "will". Lancau la
semua ni. Aku tak pernah pulak dengar orang Melayu sound "weh bukan
telah,tapi akan" atau "bukan tertanya tapi bertanya".
Alasan yang pernah gua dengar ialah Bahasa Melayu adalah bahasa yang lemah.Yang
takde struktur.Yang takde sejarah.Yang takde kelas.Yang takde nilai
ilmiah. Orang Melayu makan petai makan sambal belacan sendiri yang
cakap. Seolah-olah macam seumur hidup makan kat kedai makan Banger and Mash kat
Portobello Road. Macam seumur hidup berulamkan sayur rocket dan bukannya pucuk
paku.
I don't have problem with people with perfect English.Even better.Lagi bagus
kalau kau ada perfect English.Walaupun aku takde perfect English,English aku
tak pernahlah level sampai "to cook burger first we go burn the meat then
put butter in the bread" instead "first we grill the burger patty and
then spread butter on the bread".Well,masih ada lagi teruk dari aku di
universiti Alam Melayu ni and it's surprisingly dia senior aku dan dapat
Anugerah Dekan.Aku tak pernah tulis kat resume aku English perfect even though
even executive level peeps told me I got that.No I didn't.Walaupun aku MUET
lagi satu point nak Band 6 pun aku masih cakap aku tak perfect.
What is perfect English by the way?Queen English? American
English? Cockney? Scouse?Australian English?Atau Canadian English "feck you
I den't know whet you're seyin?".Siapa yang invent bahasa Inggeris ni
melainkan 2-3 kaum gasar Anglo-Saxon yang menyeberang Pulau Albion semasa zaman Alfred the Great? So the language evolves until the form as we speak
today.So kalau kau cakap "perfect English" dizaman Shakespeare kecuali kau dalam kelas kesusasteraan English kau akan dianggap orang gila.Even
kau di England.
So what is perfect English? Apakah perfect English seperti yang ada dalam buku
teks KBSM? Atau English yang digunakan oleh Hugh Grant dalam
filem-filemnya? English Tony Blair? English Mahathir? LOL.
Jadi tak kisahlah apa juga makrifat dan pendapat anda terhadap "the
perfect English". For me kalau aku bercakap English level tertinggi pun
it's still in the blog. Pergi mati la aku nak tulis-tulis English perfect dalam
blog. Ini blog bukan Kertas Satu TESL or MUET.
Lalu aku persoalkan kenapa Melayu tak pernah pertikaikan orang salah guna bahasa
sendiri.Dulu mak aku pernah marah orang Selangor cakap "bela kasut"
atau "bela lampu" instead "baiki kasut" atau "baiki
lampu".Semasa aku pindah dari Johor ke KL aku juga ada kejutan budaya
ni.Until mid 90s barulah orang gunakan "repair" instead
"bela".Serious, for real orang Selangor cakap bela.
And orang Melayu bila mat Salleh cakap bahasa Melayu accent pelat dorang je
semua orang cakap "eh comelnya Paku dan Belacan ni". And the girls
will jizzing in their pants bila dorang sengih dengan gigi kuning mereka. Apahal
bila Melayu cakap English ada problem sikit in tatabahasa kau dah
sound-sound? Apa beza seorang mat Salleh cakap pelat Bahasa Melayu dengan orang
Melayu cakap pelat Bahasa Inggeris?
"Tapi bahasa Inggeris bahasa international,diterima pakai seluruh
dunia.Bahasa Melayu mana laku sangat.."
Abang gua pernah pergi melancong dekat England. Dia cerita pengalaman dia kat gua. 560 kilometer dari Selatan England yang bernama Dover - ada sebuah bandar yang
bernama Calais.Selepas pening kepala jalan terbalik bas diorang singgah di kedai
donut. Apabila abang gua datang nak membeli donut "How much the price of this
donut,sir" dan mat Salleh tu buat tak pot.Hanya bila abang gua cakap
"Excuses moi,combien est donut" - dan abang gua tau tu memang phail punya
French. Tapi dengan penuh mesranya mat Salleh tu melayan abang gua "La
beigne?Oh,c'est 2 euros".Dan 560 kilometer tu macam dari KL ke
Perlis.Bukan jauh sangat - tu kau cakap English ni bahasa international?
Lagi satu aku heran - kenapa Melayu bila pergi UK ke US ke - dorang pergi kedai
tak pernah cakap bahasa Melayu pun,dan pelayan mat Salleh tu tak pernah cakap
bahasa Melayu pun.Which is OK la - "when you're in Rome do as the Roman
does" atau pepatah Melayu "masuk kandang kambing mengembek masuk
kandang lembu mengemboo"(tipulah,arwah atok aku kerja kat ladang kambing
dia masuk tak pernah mengembek pun,apa la pepatah Melayu ni).Tapi bila mat
Salleh masuk kedai kat Malaysia - orang Malaysia gatal mulut cakap bahasa
Inggeris instead Melayu.Kalau dorang datang sini dorang la kena cakap bahasa
Melayu.Can you see concept home-away here?
"Tapi bahasa Inggeris ni bahasa intelektual"
Siapa cakap?Jean Jacques Rosseau atau Jean Paul Sartre intelek terulung pun tak
pernah tulis in English karya dorang.Hanya orang translatekan je. Umberto Eco
penulis semiotik terulung tak pernah tulis in English. Si Dario Fo tak pernah
tulis skrip in English tapi orang English nak buat play theater dia
translatekan dari Italian ke English. So, kenapa orang Melayu ni sibuk cakap ni
bahasa intelektual? Apa bahasa kita tak cukup intelektual?
Member aku cakap Bahasa Melayu tak cukup perkataan.In fact bahasa Melayu yang
benar-benar Melayu ada 4 je api,padi,besi dan babi.Ini je bahasa asal Melayu
yang lain semua angkut dari Sanskrit,Portugis,Jawa,Belanda,dan Inggeris.Tapi
harus kau ingat bahasa Inggeris pun banyak cedok kat Greek,Jerman,Latin dan
Gaulic French.So kalau kau rasa bahasa Melayu ni tak cukup intelektual - mari
kita jadikan bahasa Melayu ni bahasa intelektual.Langkah pertama untuk
menjadikan bahasa Melayu ni bahasa intelektual ialah membasmi segala bacaan
bahasa Melayu yang berbentuk hiburan poyo macam Mangga dan URTV.Now,kenapa aku
cakap macam tu despite English pun ada Lime,Celebrity dan MAXIM ni because
tulisan-tulisan picisan tu hanya mewakili angka yang kecil dari jumlah
keseluruhan karya dalam bahasa Inggeris.Kita bahasa Melayu Mangga, URTV, Panca
Indera tu tak termasuk tulisan-tulisan bodoh macam Mastika, KOSMO dan Harian
Metro.
And by the way,to all Grammar Nazi out there,I believe all of you are
Malays, why don't you be PERKASA TATABAHASA pulak?After all,korang pun bukan
lahir kat England. Oh ya - kalau berani sila betulkan grammar Andy Gray. Atau
Steve McMahon pengulas ESPN. Aku pun rasa grammar dia sangat hancur. Oh don't
forget kalau jumpa JAMIE CARRA pun try to compare SCOUSE ENGLISH and YOUR
STANDARD PERFECT ENGLISH.
"Tapi SCOUSE ENGLISH tu macam loghat la Man.Ala, macam loghat Klate
la."
Indeed,memang betul.Tapi kau pernah dengar ke dorang cakap Queen English?Tak
kan?So,people in LIVERPOOL tak pernah kisah about PERFECT ENGLISH, kenapa kau
kat Sungai Petani ni nak sibuk-sibuk PERFECT ENGLISH?
Nama dah 55 tahun merdeka tapi apa benda yang merdeka kalau Melayu dengan
Melayu lepak mapley pun cakap English? Gua sayangkan bahasa gua. Tu je.

Tiada ulasan:
Catat Ulasan